Architecture in Helsinki

Grupo berlinés con una música y videoclips más que especiales. Este videoclip en especial debió llevar bastante tiempo de producir ¿Quién hace hoy en día bordados para un grupo de música indie? En el home made está la respuesta… Cambian producción industrial por dedicación y limitación manual para conseguir ser únicos. Buena elección.

Music group based in Berlin with very special music and videoclips. This video had to take them many time to produce. Who makes embroidery today for an indie music group? In the home made it’s the answer… They change industrial production with dedication and manual restrictions to get being uniques. Good choice.

Advertisements

Flipballoon

Inspirado en el clásico flipbook y usando, en vez de páginas, globos y una dolly, la agencia de publicidad brasileña ParanoidBR ha hecho esta genial vídeo animación para MTV Brasil. Y para que nadie piense que esto fue fácil de grabar, fijaros en los fondos para comprobar que necesitaron diferentes tomas para grabar el vídeo al completo. Me imagino el objetivo lleno de restos de globos y mil secuencias perdidas por este motivo. Según pone en el comentario del vídeo, tardaron unas 24 horas en grabar las imagenes necesarias para tener la animación completa.

Inspired on the classic flipbook and using, instead of pages, balloons and a dolly, the brazilian advertising agency ParanoidBr has made this awesome video animation for MTV Brazil. And don’t think it was easy to record, look at the backgrounds to see that they needed to record it many times to get the full video. I can imagine the camera lens invaded by ballooon rests and lots of lost sequences by this cause. As the video comment says, they lasted 24 hours to get the needed images to make the full animation.

Bailey doesn’t Bark

Bailey doesn’t bark (Bailey no grita/ladra) es una tienda online que vende accesorios para el hogar, como tazas, con un diseño sencillo pero ingenioso. No sé si le serviría la sopa a un invitado con la vajilla de las hormigas, pero reconozco que me gusta y me divierte. Además de vajillas, también tienen trapos de cocina, libretas y tarjetas con los mismos diseños que adornan las vajillas. El tarjetón con el corazón-pizarra es una idea genial.

Bailey doesn’t bark is an online home accessories shop, like teacups, with a simple but ingenious design. I don’t know if I would serve the soup to a guest with the ants dinner service, but I recognise that I like and find fun on it. They also have towels, notebooks, and cards with the same design the dinner service has. The blackboard heart cart is a brilliant idea.

Green Grass – Cibelle

Este videoclip animado está hecho con la técnica de la rotoscopia, calco a partir de una fotografía/vídeo con movimiento real. Es muy bonito el juego de texturas planas junto a las líneas que dan profundidad, el estampado del vestido de ella que recuerda a las paredes empapeladas, el fondo marrón de papel continuo viejo y sucio, los labios que captan toda la atención y el pelo rebelde hecho con trazos de lápiz, igual que las ramas de los árboles.

This animated videoclip is made with rotoscope, that is copying from a picture/video with real movement. It has a very beautiful texture combination with the lines, that create depth of field: the pattern of her dress, similar to wallpapers; the old dirty brown paper; her lips that attracts our attention.. and that rebel hair drawn with pencil strokes, like the branches of the trees.

Olga Galicia Poliakoff


Hace un año empezó todo. Herminia recibió un encargo de Endora, productora de Valencia. Consistía en maquetar un dossier del corto documental sobre Olga G. Poliakoff, para presentar el proyecto a diferentes organismos que, una vez visto el dossier, decidieron financiarlo. El guión, de Rafa Casany, dividía la historia de esta mujer en varios apartados, separados por animaciones-metáfora que, con un dibujo sencillo, recordando al Principito de Saint Éxupery, dejaran ver parte de la historia con un aroma a poesía. Herminia, viendo esto, me llamó, y tuvimos una reunión en Endora, que finalmente me (Marta) encargó estas animaciones. El proyecto me fascinó desde el primer momento. Una mujer, Olga, bailarina de vocación, que vivió una vida intensa, con alegrías y penas, con éxito y.. también decadencia. Alguien a quien mucha gente envidió, admiró y también amó. Una mujer que no dejó indiferente a las miradas que en ella se detenían. Elegante, extravagante, kitsch, bailarina y cabaretera, creativa, original, sensible.. y radical. En definitiva: una mujer única e irrepetible, a quien Eva Vizcarra, directora del documental, hace su homenaje a esa gran amiga que le cambió la vida.

El próximo 9 de abril a las 18.30 será el estreno mundial del cortometraje documental Olga Galicia Poliakoff. La mujer que nació en Bata en los cines Lys, Valencia.

One year ago it all started. Endora, a film company from Valencia, entrusted Herminia to design the dossier for the documentary short film about Olga G. Poliakoff; and this dossier, once seen by different organizations, was the first step to start the project: they got the funding. The screenplay, by Rafa Casany, divided Olga’s history in some sections, separated by animations like a metaphor that, with a simple drawing, similar to Saint Exupery’s little prince, could let the observer discover part of the history with a poetry taste. Herminia, reading it while designing the dossier, called me and we had a meeting in Endora, that finally hired me (Marta) to make the animations. I was amazed with the project since the first moment. A woman, Olga, a vocational dancer, who lived a very intense life, with happy and sad moments, with success and.. also decadence. Someone who made the people feel envy, passion and love with her. A woman who didnt’ disappoint any eye who stared in her. Elegant, extravagant, kitsch, ballet and cabaret dancer, creative, original, sensitive and.. radical. Finally: a unic and unrepeatable woman, to whom Eva Vizcarra, director of the documental, makes her own personal tribute to her friend, the one who changed her life.

Next april 9th at 18.30 will be the world’s release of the documentary short film Olga Galicia Poliakoff. The woman who was born in Bata, in the Lys Theatre, Valencia.

Amora

Amora es una tienda on-line que vende pequeñas joyas con sabor a antiguo y a baúl de los recuerdos. Tienen broches, pulseras, collares, colgantes.. muy bonitos y nostálgicos, todos ellos hechos a mano.

Amora is an on-line shop that sells little jewels with a peculiar old taste, like from the memories’ box. They have brooches, bracelets, necklaces, hanging pieces.. very beautiful and nostalgic, all of them handmade.

Stuart Haygarth

Estas lámparas, de Stuart Haygarth están hechas a base de objetos que cuelgan de un hilo, sujeto por una plataforma colocada en el techo. Cada objeto cuenta una historia, y todos los objetos juntos forman un grande y único objeto: la lámpara. Haygarth ha querido jugar con la transparencias de piezas cotidianas que no están pensadas para un consumo de este tipo, y sin embargo funcionan.

La primera lámpara, que corresponde a las dos imagenes de arriba, se llama Tide (Marea). Todos los objetos que la componen son translúcidos, principalmente hechos de plástico. Me gusta especialmente esta lámpara porque, pudiendo ser caótica, reúne todos estos objetos hacia una esfera bien definida y redonda, que marca el orden dentro del caos.

La segunda lámpara, que corresponde a las otras dos imágenes de abajo, se llama Millenium, y está hecha con “party poppers” que es una botella de plástico parecida a las de champagne, que lanza confetti a presión cuando la abres. En concreto, éstas botellas fueron recogidas tras la celebración del cambio de Milenio en Londres. Ésta lámpara mantiene mucho más el orden, justo todo lo contrario a la escena a la que las botellas fueron destinadas tras su fabricación.

Haygarth tiene una visión del diseño muy cercana al arte, casi fundiendo el horizonte que separa las dos disciplinas, haciendo que sus obras tengan una personalidad única e irrepetible.

This lamps are made by Stuart Haygarth with objects suspended on a line from a plattform above. Each object tells a story, and all the objects make one big and only object: the lamp. Haygarth has played with transparent objects that were made for the daily use instead of being in a lamp, but it works and it’s good.

The first lamp, in the two first images, is called Tide. All the objects that make it are translucents, mainly made with plastic. I like this lamp specially because, instead of looking chaotic, all the objects make a very defined and rounded shape, that sets the order into the chaos.

The second lamp, in the two above pictures, is called Millenium, and it’s made with party poppers collected after the Millenium celebrations in London. This lamp keeps the order more than the Tide lamp, just the opposite to the scene the objects were created for.

Haygarth has a vision of design very approached to art, almost breaking the horizon line that separates both, mking his works have a unic and unrrepeatable personality.