Clio Chiang

A veces, encontrar a alguien con semejante talento para el dibujo, me deja pasmada. Éste es el caso de Clio Chiang, artista canadiense que trabaja en Disney.

Sometimes, I feel stunned finding such talentet people. This is Clio Chiang‘s case, a canadian artist who works for Disney.

Sé Feliz! | Be Happy!

Estaba viendo el blog de Lucía Be y he encontrado este precioso vídeo que, teniendo la esencia de los típicos e-mails de consejos tipo “si no envías esto a 20 personas serás una infeliz para toda tu vida”, no tiene nada que ver porque es alegre, ilusionante y divertido, tiene unas ilustraciones sencillas y muy descriptivas de lo que realmente sentimos. Puede que estemos de pie, sonriendo ante alguien que nos acaban de presentar, pero en nuestro corazón nos sentimos balanceándonos como unos equilibristas en un trapecio, felices, dejándonos llevar… A veces un dibujo surrealista es mucho más realista que una fotografía. La foto muestra lo que hay fuera. El dibujo lo que hay dentro. El libro del vídeo es Be Happy (Sé Feliz), escrito y dibujado por Monica Seehan, editorial Robin Book.

I was looking at Lucia Be‘s blog and I’ve found this precious video that, having the essence of typical advicing e-mails like “if you don’t send it forward up to 20 people, you’ll be an unhappy person for the rest of your life”, it has no relation with it because its happy, exciting and funny, it has a simple and very descriptive illustrations about what we really feel. Maybe we are standed up, smiling to someone who has just introduced us some friend, but inside our heart we really feel like acrobats in a trapece, happy, being influenced by the air and the emotion.. Sometimes a surrealistic drawing is more realistic than a photograph. The photo shows what’s outside. The drawing shows what’s inside. The book of the video is Be Happy, A Little Book to Help You Live a Happy Life, drawn and written by Monica Seehan.

Nueva Canción | Russian Red | New Song

Para escuchar la canción, click aquí. Cuenta la historia de una princesa y su juguete roto, como un corazón roto, es preciosa. Russian Red es Lourdes Hernández, una cantante española de indie y folk con muchísimo talento.

To listen her new song, click here. It tells the story of a princess and her broken toy, like a broken heart, it’s a wonderful song. Russian Red is Lourdes Hernández, a higly talented indie and folk spanish singer.

Poster Cabaret

Poster Cabaret es una tienda online que vende posters con ilustraciones de gran calidad. Perfecto si quieres decorar tus paredes con ideas frescas.

Poster Cabaret is an posters online shop with great quality illustrations. Perfect if you want to decorate your walls with fresh ideas.

Paul Graham & Louis Sullivan

Los animales salvajes son bellos porque tienen vidas duras. Paul Graham, en Taste for Makers. Y, como dijo Louis Sullivan, la forma sigue a la función. Esto quiere decir: los animales son bellos porque todo lo que tienen es esencial para su supervivencia, y eso mismo es bello.

Wild animals are beautiful because they have hard lives. Paul Graham, in Taste for Makers. And, as Louis Sullivan said, form follows function. That is: animals are beautiful because everything they have is essential for their survival, and that’s beautiful.

Carles Porta & Puck Cinema Caravana

Carles Porta es un gran diseñador, ilustrador, animador… y además es el responsable de la existencia del cine más pequeño del mundo, Puck Cinema Caravana, donde caben cómodamente 7 espectadores. Su objetivo: dar a conocer el cine de animación independiente, con 15 cortos para público infantil y también adulto. La imagen del Puck es como un caramelo gigante para la vista, con un estilo colorido, sencillo y muy atractivo. La caravana viaja por todo el mundo, y el año pasado tuve la suerte de verla en el campus de la Universidad Politécnica de Valencia con motivo de la presentación del Máster en Animación. Este año la temática que une a todos los cortos de animación del puck será la naturaleza, el ecosistema, la imaginación y las emociones humanas, todo con un fondo común sobre la protección del entorno que nos rodea y a nosotros mismos como parte de él.

Carles Porta is a great designer, illustrator, animator… and he is also the responsible of the existence of the smallest cinema in the world, Puck Cinema Caravana, where there’s only place for 7 people. Its objective: make the people know the independent animation cinema, with 15 short films for children and also adults. Puck’s graphic image is like a giant sweet for the eyes, with a colourful, simple and very attractive style. The caravan travels around the entire world and the last year I had the big luck of watching it in the campus of the Universidad Politécnica de Valencia, in the same date the Master in Animation was being presented. This year the theme that will join all Puck’s short films will be the nature, the ecosystem, the imagination and human emotions, everything with a nexus related to the evironment protection and we, the people, as part of it.

Laszlito Kovaks

Encontré a Laszlito Kovaks hace años, por flickr, y gracias a él encontré a swissmiss, que acababa de publicar en su blog algunos de sus dibujos. Desde entonces no pierdo de vista a ninguno de los dos. Sus ilustraciones tienen una sencillez y una belleza admirables, y el colorido me recuerda a los carteles de los años 50, con sus tintas planas y colores selectos. Aquí podéis ver al pájaro en movimiento.

I met Laszlito Kovaks some years ago, in flickr, and through him I met swissmiss, who had just published some of his drawings in her blog. Since then, I don’t let them out of my sight. His illustrations have an amazing simplicity and beauty, and the colour makes me remember the old 50′s posters, with his spot colour and selected colours. Here you can see the bird moving.

Tatty Devine

Para las que os guste vestir diferente, o con un toque de originalidad, estoy segura de que Tatty Devine os va a encantar. Es una tienda de accesorios on-line con base en Londres. Tienen colecciones especiales para temporadas de otoño-invierno y primavera-verano, además de colecciones fijas, en la que he encontrado este broche de la chica y el perro, que es mi favorito: un dos en uno completamente justificado. Tienen también collares, pendientes.. todo, o casi todo, en clave de humor, o con un punto de originalidad que no se encuentran normalmente por ahí. Mirad este collar de trapecistas. Y aquí el enlace del collar con forma de puntilla. Me encanta.

For the girls who like to dress differently, or with an original touch, I’m pretty sure that you’ll love Tatty Devine. It’s a accesory on-line shop based in London. They have special season collecions, for autumn-winter and spring-summer, plus other collections you can buy all the year, where I’ve met this lady and dog brooch, that is my favorite: two pieces in one absolutely justified. They also have necklaces, earrings.. and everything, or almost all, with a humorous and original touch that it’s not usual to find everywhere. Look at this trapeze artist necklace. And here the link to the black lace doily necklace. Love them.

Isidro Ferrer

Isidro Ferrer es un poeta visual. Son dos manos que hablan. Un cerebro que da la vuelta al mundo sin moverse del taller, fábrica de pensamientos de madera. Sus trabajos son esculturas gigantes que habitan en diminutas páginas de papel que vuelan por librerías de todo el mundo, haciendo, a los ojos de quienes las contemplan, viajar a países nuevos, lugares perdidos.

Isidro Ferrer is a visual poet. He – they are two talking hands. A brain who travels around the world but not moving away from his workshop, a factory of wood thoughts. His works are giant sculptures that live in tiny paper pages flying around the world’s bookstores, making the eyes travel to new countries, lost places.

La Bella Durmiente | Sleeping Beauty

Magistral representación en clave de terror del clásico cuento de los hermanos Grimm. ¡No se lo pongáis a los niños, que les dará miedo!

Terrifying masterly representation of the classic Grimm’s tale. Don’t show it to the children, it will scare them!

Souther Salazar

Souther Salazar es un artista que ilustra, pinta, crea personajes y utensilios de madera.. Todo ello con una estética sencilla pero no simple. Colorida, sin ser estridente. Y, sobre todo, con un encanto y una belleza que hacen que me fascine todo lo que hace. También tiene tienda online!

Souther Salazar is an artist who illustrates, paints, creates characters and wood objects.. All of them made with a beautiful simplicity. Colourful but not strident. Y over all, made with a charm and beauty that makes me wonder about everything he does. He has also an oline shop!