Bailey doesn’t Bark

Bailey doesn’t bark (Bailey no grita/ladra) es una tienda online que vende accesorios para el hogar, como tazas, con un diseño sencillo pero ingenioso. No sé si le serviría la sopa a un invitado con la vajilla de las hormigas, pero reconozco que me gusta y me divierte. Además de vajillas, también tienen trapos de cocina, libretas y tarjetas con los mismos diseños que adornan las vajillas. El tarjetón con el corazón-pizarra es una idea genial.

Bailey doesn’t bark is an online home accessories shop, like teacups, with a simple but ingenious design. I don’t know if I would serve the soup to a guest with the ants dinner service, but I recognise that I like and find fun on it. They also have towels, notebooks, and cards with the same design the dinner service has. The blackboard heart cart is a brilliant idea.

Advertisements

White Box

White Box es una animación muy japonesa, y no sólo por el chico que la protagoniza, evidentemente japonés.. sino que, ya desde el primer segundo de película, huele a minimalismo y perfección. Mesa, ropa, caja.. todo blanco. Y lápices de colores ordenados de una forma peculiar: en paralelo o formando un abanico, combinando sólo dos colores en cada grupo. Y después algo muy, muy japonés: la papiroflexia. Surge del papel blanco un torrente de formas de colores que dan lugar a un mundo que sólo existe en nuestro interior: la imaginación.

White Box is a very japanese animation, and I say it not only for the protagonist, obviously japanese.. but from the first second in the film, everything smells of minimalism and perfection. Table, clothes, box.. all white. And colour pencils ordered in a very original way: in parallel or like a senorita fan, combining just two colors in each group. And after, something very, very japanese: the origami. It rises from the white paper an amount of shapes and colours that create a world only real inside us: the imagination.

Isidro Ferrer

Isidro Ferrer es un poeta visual. Son dos manos que hablan. Un cerebro que da la vuelta al mundo sin moverse del taller, fábrica de pensamientos de madera. Sus trabajos son esculturas gigantes que habitan en diminutas páginas de papel que vuelan por librerías de todo el mundo, haciendo, a los ojos de quienes las contemplan, viajar a países nuevos, lugares perdidos.

Isidro Ferrer is a visual poet. He – they are two talking hands. A brain who travels around the world but not moving away from his workshop, a factory of wood thoughts. His works are giant sculptures that live in tiny paper pages flying around the world’s bookstores, making the eyes travel to new countries, lost places.